TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

hazardous activity: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

activité dangereuse : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Banking
OBS

Bank of Canada Agency Operations Centres located in Montreal and Toronto.

Terme(s)-clé(s)
  • Agency Operations Centre
  • Agency Operations Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Banque
OBS

Centres des opérations des agences de la Banque du Canada situés à Montréal et Toronto.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre des opérations de l'Agence

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2006-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
DEF

A comprehensive business strategy that promotes responsiveness to consumer demand, encourages business partnerships, makes effective use of resources and shortens the business cycle throughout the chain from raw materials to consumer.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

Les activités du groupe tt Timber se situent principalement dans l'exploitation forestière, la transformation et la distribution du bois. Notre activité principale se concentre tout particulièrement sur le commerce de bois dans le monde entier. Les compagnies opèrent au sein du groupe de manière indépendante et sont pleinement responsables de leurs activités pour leur région. Elles ont des contacts directs avec les fournisseurs et clients pour la production. Comme elles sont familiarisées avec les conditions régionales, leur gestion est assurée localement, ce qui permet une compétence optimale et une réponse rapide aux besoins du marché.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1988-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
  • Mining Operations
OBS

Subject-test CANMET-METALLURGY

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
  • Exploitation minière

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

empennage

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2012-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

Animal fibers: Fibers of animal origin such as wool, alpaca, camel hair, and silk.

CONT

Vicuna is the softest coat cloth in the world. The amount of coarse hair to be separated from the soft fibers is negligible and yields the finest animal fiber in the world.

Terme(s)-clé(s)
  • animal fibers
  • animal fibres

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

Les fibres animales sont de deux espèces : 1) les poils constituant la toison de certains mammifères (mouton, chèvre, chameau, lama, alpaga, vigogne, lapin angora, etc.); 2) les soies qui sont filées des insectes (bombyx du mûrier, soies sauvages, etc.).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2013-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Douanes et accise
OBS

audit des remboursements aux visiteurs : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :